関西では「ガシラ」、関東では「カサゴ」。なぜ名前が違うのか?

釣りをしていると、同じ魚でも地域によって呼び名が異なることに気づくことがあります。

特に代表的なのが、関西で「ガシラ」と呼ばれ、関東では「カサゴ」と呼ばれる魚です。

実はどちらも同じ魚で、学名は Sebastiscus marmoratus(カサゴ科) に属する根魚。

ではなぜこのように地域で呼び名が違うのでしょうか?

この記事では、語源・歴史・地域文化の違いを交えながら詳しく解説していきます。


1. ガシラとカサゴの基本情報

・正式名称(標準和名):カサゴ
・分類:カサゴ科カサゴ属
・生息域:日本各地の岩礁帯や堤防周辺、テトラポッドの隙間
・特徴:頭部のトゲが鋭く、体は褐色で擬態能力に優れる。夜行性で小魚や甲殻類を捕食する。

関東では「カサゴ」と呼ぶのが一般的ですが、関西の釣り人や市場では「ガシラ」という呼び名が根強く使われています。


2. 「カサゴ」という名前の由来

「カサゴ」は、漢字で「瘡魚」とも書かれます。

これは頭部にゴツゴツとした突起があり、まるで「瘡(できもの)」のように見えることから付けられたと言われています。

また「頭が大きい魚」という意味で「頭魚(かしらうお)」と呼ばれていたものが訛り、「カサゴ」になったという説も有力です。

つまり「カサゴ」という名前には、魚の外見的特徴を直接表す意味が込められているのです。


3. 「ガシラ」という名前の由来

一方、関西で使われる「ガシラ」という呼び名は、まさに「頭(かしら)」に由来しています。

関西弁では「頭(かしら)」を「ガシラ」と発音することが多く、そのまま魚の名前として定着しました。

特に大阪・和歌山・兵庫などの沿岸部では、昔から「ガシラ」の名で親しまれており、釣具店や飲食店でもこの呼び方が一般的です。


4. 関東と関西で呼び名が分かれた背景

地域によって魚の呼び名が違うのは、いくつかの理由があります。

(1) 方言の違い

関東では標準語に近い「カサゴ」が広まりましたが、関西では方言的な「ガシラ」が根強く残ったと言われています。

(2) 市場・流通の違い

江戸時代、関東の魚市場では標準化された魚名が使われるようになり、「カサゴ」が定着しました。

一方、関西では庶民の間で親しみやすい呼び方が優先され、「ガシラ」という名称が残ったと考えられます。

(3) 食文化の違い

関東では天ぷらや煮付けに「カサゴ」、関西では煮付けや唐揚げに「ガシラ」。

料理法の違いも、呼び名の使い分けに影響しています。


5. 釣り人から見た「ガシラ」と「カサゴ」

釣り人にとっては、呼び名が違っても狙う対象は同じです。

ただし、関東の釣り雑誌や釣具メーカーの表記は「カサゴ」が多く、関西の釣果情報やSNS投稿では「ガシラ」というワードがよく使われます。

そのため、情報収集の際には「ガシラ」「カサゴ」の両方のキーワードで検索するのがおすすめです。

6. まとめ

・「カサゴ」は標準和名で、外見のゴツゴツした頭部が由来。

・「ガシラ」は関西地方の呼び名で、「頭(かしら)」が訛ったもの。

・関東では市場や流通の関係から「カサゴ」が一般的になり、関西では方言的な「ガシラ」が残った。

・釣り人や食文化においても、地域ごとに使い分けが続いている。

同じ魚でも呼び名が変わることで、地域性や文化の違いが垣間見えるのは面白いポイントです。

関西で「ガシラ釣り」と聞けば、関東の人は「カサゴ釣り」と理解すれば問題ありません。

釣果情報を探すときは両方の名前でチェックすると、より多くの情報に出会えるでしょう。

「カサゴ」は標準和名で、外見のゴツゴツした頭部が由来。「ガシラ」は関西地方の呼び名で、「頭(かしら)」が訛ったもの。釣太郎

タイトルとURLをコピーしました